Nihon Shuji Gakkai organized an exhibition of new year
Every February, there is the KAKIZOME exhibition organized by the NIHON-SHUJI-GAKKAI. We have been exhibiting every year since 5 years ago. Finally, everyone’s works from 2021 is back from Japan, so I would like to introduce it ♪
What is KAKIZOME ?
In Japan, it is customary to put the “HATSU” (First) on the first actions and things in the new year. The first time I went to say hello to God, it is called ” Hatsu Moude”, the first dream I had is ” Hatsu Yume”, and the first time I laughed is ” Hatsu Warai “. The word “Hatsu” can also be read as “Some/zome”, and “Kaki zome” means “I wrote it with a brush for the first time in the new year.”
This time, considering delivery to Japan, the Kakizome works of Mizukukikai will be finished in December and shipped in early January. It is ” Tenji-zome ” (Beginning of exhibition) rather than ” Kaki -zome ” (beginning of writing) (^o^). At the end of the year when everyone was busy, everyone worked hard to finish it.
The venue of the Kakizome exhibition is the Tokyo Metropolitan Art Museum in Ueno, Tokyo.
It seems that more than 2000 people exhibit every year.
It is divided into each calligraphy school, and the works of Mizukukikai are well displayed. Always I ask the carry in and carry out of our works in Japan to the headquarters. I am grateful.
Seven people exhibited this year ♪
Some people tried the five-letters works. The difficulty level is gradually increasing.
笑門来福 warau kado niwa fuku kitaru [Fortune comes to the laughing gate : if you laughing , happiness will come to you ]. (楷書＝kai-sho)、雪月風花 Setus getsu Fu Ka [ snow, moon, wind, flower : It mean beautiful landscape in four seasons, also mean the elegant life that you make a poem from that.]（行書＝gyo-sho）
笑門来福（楷書＝Kai-sho）、新年好春色 Shin Nen Kou Shun Shoku [ It is a nice spring scenery in a good new year]（草書=Sou-sho）
澄心静慮 Chou Shin Sei Ryo [Clear your mind and think deeply and quietly ] （草書＝Sou-sho）、 花柳春全盛 Ka Ryu Haru Zen Sei [it is a landscape of spring field. A blossom bright, a willow become green, now is the top season of the spring] （楷書＝Kai-sho）、雪月風花（行書＝Gyo-sho）
Good news ‘ Award ‘
This time, Sachiko-san (Netherlands, left) received the “Specialty”, Else-san (Netherlands, right) received the “Recommendation Award”, and Lichih Lin -san (Taiwan, Central) received the “Tokyo Art and Culture Association Award”♪ wow!!
everyone started leaning from Hiragana
improved step by step every month
in the mean time
everyone became that they can well make a work with Kaisho, Gyousho, and Sousho.
Kanji ( Chinese character ) is familiar for Lichih-san , but
what nice that she got a reward.
Probably my teachers had same feeling when I sat in the school・・・maybe?
I remembered the time that they tried to make a best works
every one by one
during I watched them works.
everybody [ very very good job !! ]